Dragomán György a Csuka Zoltán Városi Könyvtárban

Író-olvasó találkozó lesz A fehér király írójával, Dragomán Györggyel a Csuka Zoltán Városi Könyvtárban szeptember 7-én 17 órától.

Hasonló tartalmaink:

Dragomán György második, a Megvető Kiadónál 2005-ben megjelent kötete A fehér király, amelyet aztán még harminc nyelvre lefordítottak világszerte, Kínától Brazíliáig. A regény valahol Erdélyben játszódik, valamikor a diktatúra évei alatt, és azt meséli el, hogy milyen kalandok közepette éli túl a tizenkét éves Dzsata élete legnehezebb évét. A könyv alapjául szolgált a 2016 júniusában az Edinburgh Nemzetközi Filmfesztiválon bemutatott brit filmnek.

A beszélgetés során az érdeklődők megismerkedhetnek a szerző többi kötetével: A pusztítás könyvével, a Máglyával és az Oroszlánkórussal is.

Dragomán György szülővárosát, Marosvásárhelyt 1988-ban hagyta el, több mint húsz éve él Magyarországon feleségével, Szabó T. Anna írónővel, két gyermekük van. Írásai jelentek meg országos napilapokban és rangos folyóiratokban. Könyveiért számos elismerésben részesült. Amikor nem ír, akkor fordít, az ő nevéhez fűződik a kultuszfilmmé vált Trainspotting alapjául szolgáló Irvine Welsh regény fordítása Polyák Bélával közösen.

gyorgydragoman.com

Címkék